Wednesday, December 31, 2014

E-news - 31.12.2014

致食物安全電子資訊訂閱者:
Dear E-news recipients,

新年快樂!歡迎下載食物安全中心2015年月曆 (健康飲食小智慧 I「Like」)。
Happy New Year! You are welcome to download the Centre for Food Safety Calendar 2015 (Healthy Eating Ways I「Like」).
 
中文: http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/whatsnew/whatsnew_fstr/whatsnew_fstr_calendar_2015.html
English: http://www.cfs.gov.hk/english/whatsnew/whatsnew_fstr/whatsnew_fstr_calendar_2015.html

以下資訊已上載到食物安全中心(中心)網站:
News on the Centre for Food Safety (CFS) online:

時令食品調查 - 盆菜含微生物的情況
Seasonal Food Surveillance on Microbiological Quality of Poon Choi

盆菜在冬至聚會中特別受歡迎,過往亦曾發生與盆菜有關的細菌性食物中毒,因此,中心今年繼續進行這項時令食品調查,為消費者及業界提供盆菜的食用安全資訊。
As poon choi is popular for gatherings during the winter solstice and there were previous cases of bacterial food poisoning associated with poon choi, the CFS continues to conduct a seasonal food surveillance project this year to provide relevant food safety information to consumers and the trade.

歡迎到以下網頁閱覽上述報告 :
You are most welcome to browse through the report at:

中文: http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/programme/programme_fs/files/Microbiological_quality_of_Poon_choi_2014_c.pdf
English: http://www.cfs.gov.hk/english/programme/programme_fs/files/Microbiological_quality_of_Poon_choi_2014_e.pdf


2014年11月份預先包裝食物之營養素含量及致敏物檢測結果
Results of Compliance Test for Nutrition Labelling and Declaration of Allergens for November 2014

《食物及藥物(成分組合及標籤)規例》之營養素含量及致敏物檢測結果2014年11月份報告已上載到中心網頁。
Monthly Report on Results of Compliance Test for Nutrition Labelling and Declaration of Allergens under the Food and Drugs (Composition and Labelling) Regulations for November 2014 has been uploaded onto the CFS website.

歡迎到以下網頁閱覽上述報告:
You are most welcome to browse through the report at:

中文 : http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/whatsnew/whatsnew_act/NL_Compliance_Test_Results_NOV_2014.html
English: http://www.cfs.gov.hk/english/whatsnew/whatsnew_act/NL_Compliance_Test_Results_NOV_2014.html


已獲小量豁免產品名單
List of Small Volume Exemption Products

根據小量豁免制度,在香港每年銷售量不超過30,000件的相同版本預先包裝食物,可獲授予營養標籤豁免。有關豁免產品名單現已上載中心網頁。
Under the Small Volume Exemption (SVE) Scheme, prepackaged foods of the same version with annual sales volume in Hong Kong not exceeding 30,000 units may be granted with exemption from providing nutrition labelling. List of SVE products has been uploaded onto the CFS website.

詳情請參閱以下網頁:
Please click on this webpage for details:

中文 : http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/programme/programme_nifl/files/SVE_exempted_product_c.pdf
English: http://www.cfs.gov.hk/english/programme/programme_nifl/files/SVE_exempted_product_e.pdf


食物安全巡迴展覽
Roving Exhibition on Food Safety

2015月年1月的巡迴展覽內容包括營養標籤、反式脂肪、有機食物、獸藥殘餘、天然毒素、雪卡毒素、食物安全五要點、控制食物溫度、及孕婦食物安全建議。展覽將設於紅磡海濱南岸(住宅)、黃大仙中心、九龍城街市及青衣長亨邨長亨商場。
The coming exhibitions will be held in January 2015. The venues include Harbour Place, Hung Hum (Residential), Wong Tai Sin Plaza, Kowloon City Market and Cheung Hang Shopping Centre.  Panels cover topics on nutritional labelling, trans fats, organic food, veterinary drug residues, natural toxin, ciguatoxin, 5 keys to food safety, control of food temperature and food safety advice for pregnant women.
 
請點擊查看具體時間:
Please click to see the schedule:

中文 : http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/whatsnew/whatsnew_act/whatsnew_act_Roving_Exhibition_2015.html
English: http://www.cfs.gov.hk/english/whatsnew/whatsnew_act/whatsnew_act_Roving_Exhibition_2015.html


食物安全中心
Centre for Food Safety


 


 

Saturday, December 27, 2014

Introductory video on BACTERIA


https://www.youtube.com/watch?v=qCn92mbWxd4

Dear Students, Welcome to FNSC3180

We have a big class this term. Please check out this blog often for newest information about the course FNSC3180.

Thursday, December 25, 2014

Food alert - A kind of bottled fermented bean curd contaminated with Bacillus cereus 食物警報: 一款樽裝腐乳受蠟樣芽胞桿菌污染

Dear Sir/Madam,
 
We have issued a food alert regarding "A kind of bottled fermented bean curd contaminated with Bacillus cereus ".

Please check the following link for further details.

http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_e.pl?record=86

For further enquiries, you may contact us at <rc@fehd.gov.hk>.
Should you wish to cancel your registration with E-news, please notify us either by email (same address as above) or by fax (no. 2893 3547).

Centre for Food Safety

***********************************************************

各位先生/女士:

我們剛發出關於"一款樽裝腐乳受蠟樣芽胞桿菌污染"的食物警報。

詳情請參閱以下連結:
http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_c.pl?record=86


如有任何查詢,請與我們聯絡(電郵地址:rc@fehd.gov.hk)
如想取消[食物安全電子信息]的用戶登記,請透過上述電郵地址或傳真號碼 2893 3547 通知我們。

食物安全中心


 

Food alert - A kind of bottled fermented bean curd contaminated with Bacillus cereus 食物警報: 一款樽裝腐乳受蠟樣芽胞桿菌污染

Dear Sir/Madam,
 
We have issued a food alert regarding "A kind of bottled fermented bean curd contaminated with Bacillus cereus ".

Please check the following link for further details.

http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_e.pl?record=86

For further enquiries, you may contact us at <rc@fehd.gov.hk>.
Should you wish to cancel your registration with E-news, please notify us either by email (same address as above) or by fax (no. 2893 3547).

Centre for Food Safety

***********************************************************

各位先生/女士:

我們剛發出關於"一款樽裝腐乳受蠟樣芽胞桿菌污染"的食物警報。

詳情請參閱以下連結:
http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_c.pl?record=86


如有任何查詢,請與我們聯絡(電郵地址:rc@fehd.gov.hk)
如想取消[食物安全電子信息]的用戶登記,請透過上述電郵地址或傳真號碼 2893 3547 通知我們。

食物安全中心


 

Thursday, December 18, 2014

E-news - 18.12.2014

致食物安全電子資訊訂閱者:
Dear E-news recipients,

以下資訊已上載到食物安全中心(中心)網站:
News on the Centre for Food Safety (CFS) online:

食物安全焦點(2014年12月第101期)
Food Safety Focus (101st Issue, December 2014)

今期熱門焦點包括 :
The topics of the current issue are:

‧ 減低本港膳食中的鈉(鹽)和糖
‧ Reduction of Dietary Sodium (Salt) and Sugars in Hong Kong
‧ 過了期的食物還能吃嗎?
‧ To Eat or Not to Eat After Expiry Date?
‧ 豆芽中的植物生長調節劑
‧ Plant Growth Regulators in Bean Sprouts
‧ 關於香港成年人從膳食中攝取礦物質的總膳食研究
‧ Total Diet Study Report on Dietary Minerals Intake in Hong Kong Adults

歡迎到以下網頁閱覽上述月刊 :
You are most welcome to browse through the publication at:

中文:
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/multimedia/multimedia_pub/multimedia_pub_fsf.html
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/multimedia/multimedia_pub/multimedia_pub_fsf.html


香港首個總膳食研究:礦物質
The First Hong Kong Total Diet Study: Minerals

中心最近公布本港首個總膳食研究有關礦物質的結果, 報告評估香港市民從膳食中攝取硼、鈣、鈷、銅、鐵、鎂、錳、鉬、磷、鉀、硒、鈉和鋅十三種礦物質的分量,並與國際組織及國家機構的建議攝入量比較以評估相關的健康風險。中心提醒市民應增加鈣、鐵及鉀的膳食攝入量和減少鈉的膳食攝入量,亦建議業界應在預先包裝食物的營養標籤上清楚標示營養資料,並鼓勵業界在富含礦物質的預先包裝食物的營養標籤上標示出每種礦物質的含量。
The CFS has recently released the First Hong Kong Total Diet Study findings on 13 minerals, namely boron, calcium, cobalt, copper, iron, magnesium, manganese, molybdenum, phosphorus, potassium, selenium, sodium and zinc. Their associated health risks were assessed by making comparisons with the recommended intakes from international organisations and national authorities. The public are advised to increase the dietary intakes of calcium, iron and potassium and reduce the dietary intake of sodium. The CFS has called on the trade to clearly declare the nutrition information on the nutrition label for prepackaged foods and also encouraged them to declare the content of individual minerals on the nutrition label for prepackaged foods that are rich in minerals.

歡迎到以下網頁閱覽調查報告 :
You are most welcome to browse through the report:

中文:
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/programme/programme_firm/programme_tds_1st_HKTDS_report9_Minerals.html
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/programme/programme_firm/programme_tds_1st_HKTDS_report9_Minerals.html


時令食品調查 - 臘味(第一期)
Seasonal Food Surveillance - Lap-mei (First Phase)

踏入冬季,不少市民喜歡在這時候吃臘味。醃製臘味常用的醃料包括鹽、硝酸鹽、亞硝酸鹽、糖和酒。製作過程也可能會使用其他食物添加劑,例如二氧化硫、染色料和抗氧化劑等。因此,中心最近進行了一項時令食品調查,為消費者及業界提供臘味的食用安全資訊。
"Lap-mei" (Chinese preserved meat) is getting popular with the approach of winter. Typical curing ingredients in the preparation of lap-mei include salt, nitrate and nitrite, sugar, and wine. Other food additives such as sulphur dioxide, colouring matters and antioxidants may also be used. The CFS has recently completed a seasonal food surveillance project on lap-mei to provide relevant food safety information to consumers and the trade.

歡迎到以下網頁閱覽上述報告 :
You are most welcome to browse through the report at:

中文:
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/programme/programme_fs/files/Lap-mei(First_Phase)_c.pdf
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/programme/programme_fs/files/Lap-mei(First_Phase)_e.pdf

 

「食物安全 – 高風險食物」講座
'High Risk Food' – Food Safety Talk

為回應世界衞生組織所訂立的西太平洋區域食品安全戰略(2011–2015),實踐為處理高危食物從業員加強食物安全訓練及教育的目標,中心將以「高風險食物」為主題。講座將以粵語進行,費用全免。參加者於講座後會以郵遞形式收到出席證書。
In response to the Western Pacific Regional Food Safety Strategy 2011-2015 of World Health Organization, the CFS will organise 'High Risk Food' – Food Safety Talk (talk). The objective is to enhance food safety training and education for food handlers engaged in handling high-risk food. The talk will be conducted in Cantonese and free of charge. Each participant will receive a certificate of attendance by post after the talk.


請點擊查看確切的時間及報名方法 :
Please click to see the exact schedule and enrollment information:

中文 :
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/whatsnew/whatsnew_act/whatsnew_act_High_Risk_Food.html
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/whatsnew/whatsnew_act/whatsnew_act_High_Risk_Food.html


食物安全中心
Centre for Food Safety


 

Saturday, December 13, 2014

Food Alert - Four kinds of imported baby porridges suspected to be contaminated with atropine 食物警報 - 四款進口嬰兒米糊懷疑受阿托品污染

Dear Sir/Madam,
 
We have issued a food alert regarding "
Four kinds of imported baby porridges suspected to be contaminated with atropine".

 

Please check the following link for further details.
http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_e.pl?record=85&year=2014


For further enquiries, you may contact us at <rc@fehd.gov.hk>.
Should you wish to cancel your registration with E-news, please notify us either by email (same address as above) or by fax (no. 2893 3547).

Centre for Food Safety

***********************************************************

各位先生/女士:

我們剛發出關於"四款進口嬰兒米糊懷疑受阿托品污染"的食物警報。


詳情請參閱以下連結:
http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_c.pl?record=85&year=2014


如有任何查詢,請與我們聯絡(電郵地址:rc@fehd.gov.hk)
如想取消[食物安全電子信息]的用戶登記,請透過上述電郵地址或傳真號碼 2893 3547 通知我們。

食物安全中心


 

Saturday, December 6, 2014

Food Alert - A batch of Taiwan black pepper dried bean curd containing a colouring matter not permitted in food 食物警報 - 一批由台灣進口的豆乾含有不准在食物中使用的染色料

Dear Sir/Madam,

We have issued a food alert regarding "
A batch of Taiwan black pepper dried bean curd containing a colouring matter not permitted in food".

 

Please check the following link for further details.

http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_e.pl?record=84

 

For further enquiries, you may contact us at <rc@fehd.gov.hk>.
Should you wish to cancel your registration with E-news, please notify us either by email (same address as above) or by fax (no. 2893 3547).

Centre for Food Safety

***********************************************************

各位先生/女士:

我們剛發出關於"一批由台灣進口的豆乾含有不准在食物中使用的染色料"的食物警報。


詳情請參閱以下連結:

http://www.cfs.gov.hk/cgi-bin/cfsnew/fa/foodalert_c.pl?record=84

 

如有任何查詢,請與我們聯絡(電郵地址:rc@fehd.gov.hk)
如想取消[食物安全電子信息]的用戶登記,請透過上述電郵地址或傳真號碼 2893 3547 通知我們。

食物安全中心


 

Thursday, December 4, 2014

E-news - 4.12.2014

致食物安全電子資訊訂閱者:
Dear E-news recipients,

以下資訊已上載到食物安全中心(中心)網站:
News on the Centre for Food Safety (CFS) online:


2014年10月份食物安全報告
Food Safety Report for October 2014

中心會每月公布「食物安全報告」,分析當月的食品監察結果,令市民可適時地獲得最新的食物安全資訊。
As a way to deliver the latest food safety information timely to the public, the CFS releases the "Food Safety Report" every month, giving an account of the food surveillance sample result analyses.

歡迎到以下網頁閱覽2014年10月的「食物安全報告」:
You are most welcome to browse through the report for October 2014:

中文:
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/programme/programme_fs/files/2014_food_safety_report_10_c.pdf
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/programme/programme_fs/files/2014_food_safety_report_10_e.pdf


食物安全專頁 - 李斯特菌與自製沙律
Food Safety Topics - Listeria and Home-made Salads

李斯特菌是在泥土和水中常見的細菌,身體健康的人在感染後只會出現輕微症狀或甚至沒有任何病徵;但對孕婦、初生嬰兒、長者和免疫力較弱的人,則可能構成嚴重的健康風險。易受感染的人士如想品嚐沙律,中心提出了一些自製沙律食用的安全建議。
Listeria monocytogenes is a bacterium commonly found in soil and water. Healthy people develop few or no symptoms when infected. However, it can pose serious health risks for pregnant women, newborns, the elderly and people with low immunity. For those susceptible groups, if they would like to consume salad, the CFS has offered some recommendations to them for preparation of home-made salads.

歡迎到以下網頁閱覽更多資料:
You are most welcome to browse the following website for more information:

中文:
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/whatsnew/whatsnew_fst/whatsnew_fst_Listeria_and_Home_made_Salads.html
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/whatsnew/whatsnew_fst/whatsnew_fst_Listeria_and_Home_made_Salads.html


2014年10月份預先包裝食物之營養素含量及致敏物檢測結果
Results of Compliance Test for Nutrition Labelling and Declaration of Allergens for October 2014

《食物及藥物(成分組合及標籤)規例》之營養素含量及致敏物檢測結果 2014 年 10月份報告已上載到中心網頁。
Monthly Report on Results of Compliance Test for Nutrition Labelling and Declaration of Allergens under the Food and Drugs (Composition and Labelling) Regulations for October 2014 has been uploaded onto the CFS website.

歡迎到以下網頁閱覽上述報告:
You are most welcome to browse through the report at:

中文 :
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/whatsnew/whatsnew_act/NL_Compliance_Test_Results_OCT_2014.html
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/whatsnew/whatsnew_act/NL_Compliance_Test_Results_OCT_2014.html


食物安全巡迴展覽
Roving Exhibition on Food Safety

食物安全巡迴展覽將於12月5日在元朗朗晴居(住宅)舉行,讓市民認識有機食物、食物温度控制及獸藥殘餘。
A roving exhibition on Food Safety will be held on 5 December in  Grand Del Sol, Yuen Long (Residential) for participants to learn more about organic food, control of food temperature and veterinary drug residues.

請點擊查看具體時間:
Please click to see the schedule:

中文 :
http://www.cfs.gov.hk/tc_chi/whatsnew/whatsnew_act/whatsnew_act_Roving_Exhibition_2014.html
English:
http://www.cfs.gov.hk/english/whatsnew/whatsnew_act/whatsnew_act_Roving_Exhibition_2014.html


食物安全中心
Centre for Food Safety